код
Українська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | ко́д | ко́ди |
Р. | ко́ду | ко́дів |
Д. | ко́ду ко́дові |
ко́дам |
З. | ко́д | ко́ди |
Ор. | ко́дом | ко́дами |
М. | ко́ді ко́дові ко́ду |
ко́дах |
Кл. | ко́де | ко́ди* |
ко́д
Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -код-.
Вимова[ред.]
- МФА : [ˈkˈɔd] (одн.), [ˈkɔde] (мн.)
- прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- система умовних знаків або сигналів для передачі, обробки і зберігання інформації; шифр.
- набір знаків у сукупності зі схемою кодування для представлення інформації у вигляді даних. ◆ машинний код
- секретне, умовлене сполучення цифр чи букв, що дає право доступу куди-небудь або до чого-небудь; шифр, пароль. ◆ телеграфний код
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
- —
- частк. відкритий код, опенсорс
- —
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від французького слова code, яке походить від латинського слова codex (книга).
Переклад[ред.]
система умовних знаків або сигналів для передачі | |
|
набір знаків у сукупності зі схемою кодування для представлення інформації у вигляді даних | |
|
секретне, умовлене сполучення цифр чи букв | |
Джерела[ред.]
Білоруська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | одн. | мн. |
---|---|---|
Н. | ко́д | ко́ды |
Р. | ко́да | ко́даў |
Д. | ко́ду | ко́дам |
З. | ко́д | ко́ды |
О. | ко́дам | ко́дамі |
М. | ко́де | |
Пр. | {{{prp-sg}}} | - |
ко́д
іменник, чоловічий рід, 2-ге відмінювання (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -код-.
Вимова[ред.]
- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- код (аналог укр. слову). ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Джерела[ред.]
Болгарська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Ед. | код |
Ед. об. | кода |
Ед. суб. | кодът |
Мн. | кодове |
Мн. сов. | кодовете |
Числ. | кода |
Зв. | — |
код
Іменник, чоловічий рід, відмінювання 1.
Корінь: -код-
Вимова[ред.]
- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- код (аналог укр. слову). ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Джерела[ред.]
комі[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Займенник.
Корінь: --
Вимова[ред.]
- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- хто. ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від Proto-Uralic чол..
Джерела[ред.]
Македонська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Іменник.
Корінь: --
Вимова[ред.]
- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- код (аналог укр. слову) ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Російська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | одн. | мн. |
---|---|---|
Н. | ко́д | ко́ды |
Р. | ко́да | ко́дов |
Д. | ко́ду | ко́дам |
З. | ко́д | ко́ды |
О. | ко́дом | ко́дами |
П. | ко́де | ко́дах |
ко́д
Іменник, неістота, чоловічий рід (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -код-.
Вимова[ред.]
- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- код (аналог укр. слову). ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Джерела[ред.]
Сербохорватська[ред.]
імен[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Корінь: --
Вимова[ред.]
IPA: sh
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- код (аналог укр. слову). ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
прислівник[ред.]
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- код (аналог укр. слову). ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Джерела[ред.]
Сербська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Прислівник.
Корінь: --
Вимова[ред.]
- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- у, біля, побіля, поблизу ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Категорії:
- Українські іменники
- Українські лексеми
- Неістоти/uk
- Чоловічий рід/uk
- Українські іменники, відмінювання 1a
- Українські слова морфемної будови слова R
- Синонімічні вирази
- Слова з 3 букв/uk
- Предметні слова/uk
- Системи/uk
- Знаки/uk
- Сигнали/uk
- Кодування/uk
- Дані/uk
- Секрет/uk
- Буквосполучення/uk
- Цифри/uk
- Галліцизми/uk
- Білоруські лексеми
- Білоруські іменники
- Іменники, відмінювання 1a
- Білоруські іменники з місцевим відмінком
- Білоруські слова морфемної будови слова R
- Слова з 3 букв/be
- Предметні слова/be
- Системи/be
- Знаки/be
- Сигнали/be
- Кодування/be
- Дані/be
- Секрет/be
- Буквосполучення/be
- Цифри/be
- Галліцизми/be
- Болгарські іменники
- Болгарські іменники, відмінювання 1
- Чоловічий рід/bg
- Слова з 3 букв/bg
- Предметні слова/bg
- Системи/bg
- Знаки/bg
- Сигнали/bg
- Кодування/bg
- Дані/bg
- Секрет/bg
- Буквосполучення/bg
- Цифри/bg
- Галліцизми/bg
- Українські займенники
- Сторінки без прикладів ужитку
- Слова з 3 букв/kpv
- Належить категоризувати/kpv
- Македонські іменники
- Слова з 3 букв/mk
- Предметні слова/mk
- Системи/mk
- Знаки/mk
- Сигнали/mk
- Кодування/mk
- Дані/mk
- Секрет/mk
- Буквосполучення/mk
- Цифри/mk
- Галліцизми/mk
- Російські лексеми
- Російські іменники
- Неістоти/ru
- Чоловічий рід/ru
- Російські іменники, відмінювання 1a
- Російські слова морфемної будови слова R
- Слова з 3 букв/ru
- Предметні слова/ru
- Системи/ru
- Знаки/ru
- Сигнали/ru
- Кодування/ru
- Дані/ru
- Секрет/ru
- Буквосполучення/ru
- Цифри/ru
- Галліцизми/ru
- Сербохорватські іменники
- Слова з 3 букв/sh
- Належить категоризувати/sh
- Прислівники
- Слова з 3 букв/sr
- Належить категоризувати/sr
- Вікісловник:Статті міжмовної омонімії/8