кордон

Матеріал з Вікісловника

Українська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

відмінок однина множина
Н. кордо́н кордо́ни
Р. кордо́ну кордо́нів
Д. кордо́нові
кордо́ну
кордо́нам
З. кордо́н кордо́ни
Ор. кордо́ном кордо́нами
М. на/у кордо́ну на/у кордо́нах
Кл. кордо́ну* кордо́ни*

кор-до́н

Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -кордон-.

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. межа, що розділяє території держав; межа між чим-небудь. ◆ немає прикладів застосування.
  2. прикордонна або інша військова сторожа. ◆ немає прикладів застосування.
  3. лісова сторожа й охорона заповідників. ◆ немає прикладів застосування.
  4. військ. рівномірне розташування армії невеликими загонами в одну лінію. ◆ немає прикладів застосування.
  5. помол. спосіб формування плодових дерев, при якому стовбуру і основним гілкам надають суворо витягнутої форми (вертикальної або горизонтальної). ◆ немає прикладів застосування.

Синоніми[ред.]

  1. межа
  2. рубіж

Антоніми[ред.]

Гіпероніми[ред.]

Гіпоніми[ред.]

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

фр. cordon «мотузка; шнурок; стрічка» пов'язане, спочатку як зменшувальна форма, з фр. corde «мотузка, канат; струна; тятива»


Переклад[ред.]

межа, що розділяє території держав; межа між чим-небудь
прикордонна або інша військова сторожа
лісова сторожа й охорона заповідників
рівномірне розташування армії невеликими загонами в одну лінію
спосіб формування плодових дерев, при якому стовбуру і основним гілкам надають суворо витягнутої форми (вертикальної або горизонтальної)

Джерела[ред.]


Болгарська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

Ед. кордо́н
Ед. об. кордо́на
Ед. суб. кордо́нът
Мн. кордо́ни
Мн. сов. кордо́ните
Числ. кордо́на
Зв.

кордо́н

Іменник, чоловічий рід, відмінювання 7.

Помилка Lua у Модуль:морфо у рядку 173: attempt to concatenate field '?' (a nil value).

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. ◆ Протестиращите преминаха по Централните софийски улици, придружени от плътен полицейски кордон

Синоніми[ред.]

Антоніми[ред.]

Гіпероніми[ред.]

Гіпоніми[ред.]

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від фр. cordon «мотузка; шнурок; стрічка» пов'язане, спочатку як зменшувальна форма, з фр. corde «мотузка, канат; струна; тятива»


Джерела[ред.]


Російська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

відмінок одн. мн.
Н. кордо́н кордо́ны
Р. кордо́на кордо́нов
Д. кордо́ну кордо́нам
З. кордо́н кордо́ны
О. кордо́ном кордо́нами
П. кордо́не кордо́нах

Шаблон:кор

Іменник, неістота, чоловічий рід (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -кордон-.

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. кордон (аналог укр. слову) ◆ немає прикладів застосування.

Синоніми[ред.]

Антоніми[ред.]

Гіпероніми[ред.]

Гіпоніми[ред.]

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від фр. cordon «мотузка; шнурок; стрічка» пов'язане, спочатку як зменшувальна форма, з фр. corde «мотузка, канат; струна; тятива»


Джерела[ред.]