Перейти до вмісту

Вікісловник:Найменування

Матеріал з Вікісловника

На цій сторінці подано настанови з обрання базової форми (назви) сторінки.

Загальне

[ред.]
  • слова повинні починатися з малої літери, окрім власних назв та коли ортографія мови вимагає, щоб слова починалися з великої (наприклад, у німецькій). Слова Україна та україна є різними статтями;

Дієслова

[ред.]
  • зазвичай використовуємо інфінітив;
  • в назвах оминаємо маркери інфінітиву: read, lesen, läsa (а не to read, zu lesen, att läsa);
  • у випадку мов, що не мають окремої форми інфінітиву, використовуємо форму, що заведено використовувати у словниках замість нього: наприклад, для албанської, болгарської, латинської, старо- та новогрецької використовуємо першу особу однини, алб. shqiptoj, болг. правя, латин. timeo, грецьк. μαθαίνω, а для македонської третю особу однини — мисли.

Доконаність

[ред.]

1. для слів, що утворюють видову пару доконане-недоконане, ми використовуємо форму недоконаного виду 2. у статті доконаного виду у значенні ми подаємо лише: див. посилання на недоконану форму

Морфеми

[ред.]

Статті морфем створюємо зі знаком дефіса у назві (добре: -логія, погано: логія; роз-, а не роз).

Якщо є стаття з подібним написанням, але без дефіса, то вгорі статті перед мовними заголовками подаємо посилання на цю статтю через шаблон {{Див. також}}. І навпаки.

Прикметники

[ред.]

Використовуємо форму називного відмінка чоловічого роду в однині (добрий, хороший).

Іменники

[ред.]

Використовуємо форму називного відмінка в однині (кіт, а не коти).

У мовах, що мають артикль, слова подаються без артикля (cat, а не a cat)

Якщо слово використовується лише в множині або майже не використовується в однині, то основною буде форма називного відмінка множини (двері, ножиці).

Фразеологізми

[ред.]

Ми також створюємо статті для фразеологізмів. У статті таких сполук містяться посилання на окремі слова, що в неї входять.

У заголовках таких статей ми не зазначуємо неозначені займенники хтось, щось, десь тощо (водити за носа, а не водити когось за носа). Але якщо неозначений займенник є незмінною частиною фразеологізму, то його залишаємо (мати щось спільне з, а не мати спільне з).

Частина мови фразеологізму визначається за його функціонуванням у мові, а не за частинами мови його складових.