Перейти до вмісту

недапушчальны

Перевірена версія
Матеріал з Вікісловника

Білоруська

[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки

[ред.]
відмінок однина множина
ч. с. ж.
Н. недапушч́альны недапушч́альнае недапушч́альная недапушч́альныя
Р. недапушч́альнага недапушч́альнага недапушч́альнай недапушч́альных
Д. недапушч́альнаму недапушч́альнаму недапушч́альнай недапушч́альным
З. (іст./неіст.) недапушч́альнага
недапушч́альны
недапушч́альнае недапушч́альную недапушч́альных
недапушч́альныя
О. недапушч́альным недапушч́альным недапушч́альнай/аю недапушч́альнымі
М. недапушч́альным недапушч́альным недапушч́альнай недапушч́альных
Коротка форма недапушч́альн недапушч́альна недапушч́альна недапушч́альны


Префікс: неда-?; корінь: -пушч-; суфікси: -аль; закінчення: .

Вимова

[ред.]

Семантичні властивості

[ред.]

Значення

[ред.]
  1. неприпустимий. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
  1. ?
Антоніми
  1. ?
Гіпероніми
  1. ?
Гіпоніми
  1. ?

Холоніми

[ред.]

Мероніми

[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми

[ред.]

Колокації

[ред.]

Прислів'я та приказки

[ред.]

Споріднені слова

[ред.]
Найтісніша спорідненість

Етимологія

[ред.]

Від не- й да- + пусціць, далі від праслов'янської форми *pustъ, від котрої також виникли д.-руськ. пускати, рос. пускать, пустить, пустой, укр. пуска́ти, білор. пускаць, болг. пу́скам, сербське пустити тощо. Слов. форма походить до праіндоєвр. *paus- «полишати»; пор. латиське pauska «голий бугор на лузі», др.-пруське pausto ж., им. ед. «дикий», paustre «дикое место». Щодо чергування sk : st — у пусти́ти форма «пуск» могла бути новотвором. (Використані матеріали словника М. Фасмера.)

Джерела

[ред.]