à la guerre comme à la guerre

Матеріал з Вікісловника
Перейти до навігації Перейти до пошуку

[ред.]

Вимова[ред.]

МФА: [a la ɡɛʁ kɔ.m‿a la ɡɛʁ]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. У часи кризи всі засоби хороші для досягнення мети; приблизно на війні і в коханні всі засоби хороші.
  2. Робити найкраще в тій ситуації, в якій знаходишся або з тим, що маєш; приблизно коли життя дає тобі лимони, роби лимонад.

Етимологія[ред.]

Дослівно перекладається як "на війні як на війні".