вагон-ресторан
Українська[ред.]
Тип та синтаксичні ознаки[ред.]
ва-го́н-рес-то-ра́н
Іменник, чоловічий рід. Корінь: -вагон-; корінь: -ресторан-.
Вимова[ред.]
- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- вагон пасажирського поїзда, обладнаний як їдальня для продажу страв і напоїв. ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Етимологія[ред.]
Переклад[ред.]
Список перекладів | |
Джерела[ред.]
Російська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Іменник. Корінь: --.
Вимова[ред.]
- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- вагон-ресторан (аналог укр. слову). ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Джерела[ред.]
Категорії:
- Українська мова
- Українські іменники
- Іменники чоловічого роду
- Українські слова морфемної будови слова R-R
- Російська мова
- Російські іменники
- Відсутні дані про будову слова/ru
- Слова з 14 букв/ru
- Слова з 14 букв/uk
- Германізми/ru
- Галліцизми/ru
- Вагони/ru
- Германізми/uk
- Галліцизми/uk
- Вагони/uk
- Вікісловник:Статті міжмовної омонімії/2