ニ
Японська[ред.]
Порядок написання | |||
---|---|---|---|
![]() |
Вимова[ред.]
- МФА: [ɲ̟i]
Етимологія 1[ред.]
Виник у період Хейан, як форма написання кандзі Манйоґани 仁 або 二.
Склад[ред.]
- Склад записаний катаканою ニ (ні). Його еквівалент записаний хіраґаною наступний: に (ні). Це двадцять другий склад описаний у таблиці Ґодзюон; його позиція озвучується як ナ行イ段 (на-гьоо і-дан, “рядок на, секція і”).
Використання[ред.]
На відміну від хіраґани, що використовується для написання слів японської мови, які не покривають наявні канджі, катакана використовується в основному для запису іноземних слів, що транслітеруються у японську мову, та запозичених іншомовних слів (загальна назва гаіраіго), а також для ономатопей, технічних та наукових термінів, назв рослин, тварин та мінералів. Також іноді вживається в розмовній мові для виділення деяких слів. Назви японських компаній, а також певні слова японської мови, також іноді записують катаканою, на заміну іншим варіантам. Раніше, жіночі імена записувалися катаканою.