手紙
Японська[ред.]
Етимологія[ред.]
Складається із двох слів: 手 (те, “рука”) + 紙 (камі, “папір”). Звучання "камі" змінюється на гамі, як приклад "рендаку" (連濁) - це явище в японській морфофонології, коли перший приголосний звук стає дзвінким при поєднанні слів у одне складене слово.
Це слово етимологічно не споріднене з китайським словом 手紙.
Іменник[ред.]
手紙 (てがみ) (ромадзі: tegami, кірідзі: тегамі)
- лист, послання (письмове повідомлення або примітка)
- (архаїчний) корисний папір, що використовується для різних цілей, наприклад, для запису записок або для обгортання предметів