Обговорення MediaWiki:Edittools

Матеріал з Вікісловника
Перейти до навігації Перейти до пошуку

В шаблоне Шаблон:= надо добавить символ | и поставить курсор после него. И еще - не знаю, как другим, мне часто приходится вставлять шаблон Wikipedia, а в обсуждениях также использовать теги <pre></pre>. Может, их тоже вставить? Al Silonov 18:27, 28 квітня 2008 (UTC)

Сделал. Pre попробую добавить в верхнюю панель.--Ahonc (обг.) 18:36, 28 квітня 2008 (UTC)

Зміна сторінки[ред.]

Користувач Albedo вирішив змінити цю сторінку, додавши туди конструкції, які він використовує і вилучивши чимало конструкцій, не врахувавши думку інших. Тому прохання висловитися з приводу того, які конструкції ви використовуєте, і які варто було б додати. За підсумками обговорення буде вирішено, які конструкції лишити, які вилучити, і які додати.--Анатолій (обг.) 21:41, 25 липня 2010 (UTC)

Я використовую заголовкові конструкції (=== Вимова ===, === Значення ===, === Переклад ===, === Джерела ===), шаблони (типу {{перен.}}, {{розм.}}, {{позначка|}}, {{іл|}}, {{transcription|}}, {{audio|}}, {{=|}} тощо). Перший рядок я не використовую, бо в мене на розкладці клавіатури все це є, символи транскрипції здебільшого не використовую, бо транскрипцію в основному копіюю з інших Вікісловників).--Анатолій (обг.) 21:41, 25 липня 2010 (UTC)

Мої функції:

Old Edittools.jpg


новий (що був перед тим відкотом); обведено особливо використовувані функції --Albedo 16:04, 26 липня 2010 (UTC)

Невже в нас так багато слів, яких нема у ТСУМО? (чи ти на всі слова іншими мовами хочеш цю категорію ставити?).--Анатолій (обг.) 19:02, 26 липня 2010 (UTC)
вже є доволі--Albedo 14:25, 27 липня 2010 (UTC)
Меня новое меню в целом устраивает (на самом деле я чаще пользуюсь собственным инструментарием, а идеального инструментария не бывает :). Не очень понятно, зачем отдельно давать заголовки Вимова, Значення, Переклад, Джерела? Это должно вставляться вместе с болванкой, вручную обычно не следует вмешиваться в такие элементы структуры статьи. А вот в верхнем меню почему-то три одинаковые кнопки Str, это надо бы убрать, как и дополнительную кнопку А (Підзаголовок), такая же уже есть. --Al Silonov 17:10, 27 липня 2010 (UTC)
У кожного можуть бути свої побажання до інтерфейсу. У мене, Ahonc'а, будь кого. Тому було б добре їх тут почути. Якщо йому ті розділи потрібні — то хай. --Albedo 19:46, 27 липня 2010 (UTC)
2Эл: вимова, джерела, переклад нужны для тех статей, которые не были созданы с помощью болванок. По поводу верхней панели — это наверное Albedo игрался. Сейчас исправлю.--Анатолій (обг.) 09:19, 2 серпня 2010 (UTC)
На мій погляд досить продумано, я би підтримав. --A1 08:00, 5 серпня 2010 (UTC)
будь ласка, уточни думку, щоб не було двозначностей.--Albedo 10:07, 5 серпня 2010 (UTC)
Вікісловник, на мою думку, потребує трохи відмінного від вікіпедійного інструментарію, оскільки структура статей не така. Те, що є зараз, в принципі непогано, але є кілька зауважень:
  • Одразу кидається у вічі {{categ|Слова, відсутні у ВТССУМ|}}. Щось не схоже, щоб це була найвикористовуваніша категорія словника (адже це єдина додана на панель категорія). Якщо вона вже дуже комусь потрібна, можна додати її персональним скриптом.
  • {{subst:new-subst-uk}} вставляє український іменник. Мало того, що неуніверсальне, так ще й додається при створенні статті, і на відміну від тих функцій, вимагає збереження порожньої статті для відображення заготовки. Прибрати як незручне
  • {{wiktionary|ru|}} {{mnf}} → якось не дуже зрозуміло, що воно і навіщо, ну розібратися можна, хай буде (тільки нащо тоді ще й шаблон {{to}} існує, може, їх якось унівікувати?)
  • {{іл|}} → взагалі мені подобається ідея ілюстрування статей вікісловника, мені це часто допомагало при пошуку іншомовних слів у іншомовних Вікісловниках. Шкода, що його мало використовуємо
  • <blockquote></blockquote> → навіть не уявляю, нащо воно. Для цього є {{приклад|}}
  • Градус ° трохи виділяється зі списку спецсимволів, для чого він потрібен?
  • Символів транскрипцій та інших мов трохи багато, але оскільки на клавіатурі їх нема, то хай будуть. Хіба що можна якимось ґаджетом чи якось інакше додати українську абетку для тих, у кого її нема.
А так, як на мене, досить зручно вийшло, все найважливіше є — NickK 12:28, 5 серпня 2010 (UTC)
я коли пробував між {{to}} & wiktionary, зупинився на останньому, бо він універсальніший, його можна використовувати у шаблоні перекладу, де він дає стрілочку на відміну від {{to}}, який ще пише мову [у два рядки, зрушуючи тим самим структуру trn-blq], коли ж вона подається кодом |de=… Всі спецсимволи є у векторі/бета-шкірці. ВТССУМ — моє особисте побажання; зрештою кожен може запропонувати додати свої/вилучити непотрібні й пропонувати посортувати, як я й зробив. Поки що, у мене не виходить персонально у свому скрипті налаштувати все, що можна було б, хоча в ідеалі б хотілось і тут, і там дати максимально потрібне і мінімально-оптимальне. Так, я поки прилаштував собі Файл:Capture 05082010 224724.jpg. Щодо іл, то стараюсь використовувати. --Albedo 19:50, 5 серпня 2010 (UTC)
{{to}} — то взагалі атавізм. ІМХО {{перев-блок}} набагато кращий. А чим відрізняється {{перев-блок}} від {{trn-blq}}, я так і не зрозумів.--Анатолій (обг.) 22:05, 7 серпня 2010 (UTC)
По поводу символа «°»: он нужен не как градус, а как особая помета в индексе словоизменения восточнославянских языков (вводился А. Зализняком для русского языка, но вполне применим и к родственному украинскому и, кажется, к белорусскому тоже. --Al Silonov 22:36, 5 серпня 2010 (UTC)

Так і не почув пояснень, навіщо там слова, відсутні у ВТССУМ, і довжина слова. А шаблону {{mnf}} у нас узагалі нема. Тож вилучаю їх. --Анатолій (обг.) 22:19, 27 серпня 2010 (UTC)