だす

Матеріал з Вікісловника

Японська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

Дієслово.

だす (кандзі: 出す, )

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. виставляти; висовувати; виймати; витягувати ◆ 窓から首をだす висунути голову (висунутися) з вікна ◆ 火事で何も出せなかった ми нічого не могли витягнути з вогню
  2. показати, представити на огляд ◆ 舌を出す показати язика ◆ 腕を出す оголювати руку ◆ …を博覧会に出す експонувати що-небудь на виставці
  3. представляти, пред'являти (докази, посвідчення і т. п.);
  4. подавати (на стіл) ◆ 一切酒は出さない «спиртні напої не подаються»
  5. висилати, посилати, відправляти ◆ 暴風で船が出せない через бурю пароплав не міг вийти (відправитися)  ;
  6. випускати ◆ この本はいつ出すのですか — коли ви випустите цю книгу? 卒業生を出す випустити випускників (про учбовий заклад);
  7. дати (зі своєї округи, що особливо постраждала), пожертвувати ◆ 本県では大臣を二人出した ця префектура дала двох міністрів, з цієї префектури вийшли два міністри ◆ その勝利には多大の犠牲者を出した - ця перемога коштувала багато жертв
  8. видавати, давати (гроші); платити за що-небудь ◆ 千円まで出そう готовий дати до тисячі ієн
  9. поміщати (у пресі), публікувати ◆ あの事件が新聞に出された цей інцидент попав у газету

Синоніми[ред.]

  1. いだす

Антоніми[ред.]

  1. いれる

Гіпероніми[ред.]

Гіпоніми[ред.]

Споріднені слова[ред.]

  • іменники:
  • прикметники:
  • дієслова: よびだす
  • прислівники:

Усталені словосполучення[ред.]

Етимологія[ред.]

Від ??

Джерела[ред.]