万里の長城

Матеріал з Вікісловника

Японська
[ред.]

Тип та синтаксичні ознаки[ред.]

万里  長城

Стійка словосполука (термін). Використовується як іменна група.

万里の長城 (хіраґана: ばんりのちょうじょう, ромаджі: banri-no-chōjō, кіріджі: банрі-но-чьо̄джьо̄)

Ієрогліфи
[[]][[Категорія:Слова з ієрогліфом /ja]] [[]] [[Категорія:Слова з ієрогліфом /ja]] [[]] [[Категорія:Слова з ієрогліфом /ja]] [[]] [[Категорія:Слова з ієрогліфом /ja]]

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. Великий китайський мур; Велика китайська стіна [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
  1. ?
Антоніми
  1. ?
Гіпероніми
  1. ?
Гіпоніми
  1. ?

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Етимологія[ред.]

Від ??

Джерела[ред.]