кукуцик

Матеріал з Вікісловника

Українська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

відмінок однина множина
Н. куку́цик куку́цики
Р. куку́цика куку́циків
Д. куку́цику
куку́цикові
куку́цикам
З. куку́цик куку́цики
Ор. куку́циком куку́циками
М. на/в куку́цику на/в куку́циках
Кл. куку́цику* куку́цики*

ку-ку́-цик

Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 3a за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -кукуцик-.

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. етн. маленькі пасхальні хлібчики-перепічки з пташечками, шишечками, завитками. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ У гірських районах збереглася традиція посилати у четвер дітей за кукуциками до сусідів і родичів. Це маленькі хлібчики-перепічки з пташечками, шишечками, завитками. Цих дітей здавна називають вогниками – провісниками весни. Жінки тішилися одна перед одною: «А до мене нині приходило аж 30 вогників». Це була велика радість, коли до хати навідувалося багато діточок, які приносили звістку, що наближається великий день Христового Воскресіння. Джерело — http://bukcentre.cv.ua/component/content/archive.html.

Синоніми

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

Гіпоніми

  1. ?

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від куку́ц «невеликий хлібець, який дають дітям у день нового року; пасочка (вид печива) Ж», куку́ци «вид страви» Ко; — запозичення з молдавської або румунської мови; рум. cocúţ «калачик» є похідним від cócă «тісто», пов’язаного з coáce «пекти», яке зводиться до нар.-лат. cocere (<лат. coquo, coquere) «варити, пекти»; необґрунтованим є виведення (Scheludko 136) від cocúţă «мала дитина; лялька».— Vrabie Romanoslavica 14, 156; DLRM 160, 162; СДЕЛМ 188.— Див. ще деко́кт, пекти́.


Переклад[ред.]

Список перекладів

Джерела[ред.]