Перейти до вмісту

contract

Матеріал з Вікісловника

Англійська. Англійська мова

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

однина множина
contract contracts

contract

Іменник.

Корінь: --

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. договір, контракт, угода; підряд [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  2. заручини, заручення [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  3. розм. сезонний квиток [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  4. розм. підприємство (будівельне) [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  5. лінгв. скорочене слово [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Антоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Гіпероніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Гіпоніми

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від контра́кт «письмова угода про взаємні зобов'язання», контракта́ція, контракта́нт, контра́кти «вибір парубками дівчат на водохрещі» Я, контра́ктний, контрактува́ти; — рос. болг. контра́кт, білор. кантра́кт, пол. чеськ. словац. sb. kontrakt, мак. контракт, сербохорв. ко̀нтракт, словен. kontrákt; — запозичення з німецької мови; нім. Kontrakt походить від лат. contractus «стягання; здійснення; угода, договір, контракт», пов'язаного з contraho «стягаю; спричиняю; викликаю» утвореним за допомогою префікса com-|con- «з-» від traho «тягну; викликаю» .— СІС 356; Фасмер II 314; Sławski II 437; Michejda JP 37/2, 159; БЕР II 600.— Див. ще абстрагува́ти, коалі́ція

Англ. contract — з XIV ст. (Використані матеріали словника Online Etymology Dictionary Дугласа Гарпера.)

дієслово[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

3-я ос. однини contracts
минулий час contracted
дієприкм. мин. ч. contracted
герундій contracting

contract

Дієслово, правильне.

Корінь: --

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. контрактува́ти, укладати договір (угоду, контракт) (for; with); брати на себе зобов’язання; зобов’язуватися [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  2. набувати (звичку) [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  3. робити (борги), залазити в борги [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  4. стискати(ся), стиснути; звужувати(ся); скорочувати(ся); стягувати(ся) [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  5. лінгв. стягувати, скорочувати [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  6. хмурити, насуплювати; морщити [≈ 6][≠ 6][▲ 6][▼ 6] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  7. техн. збігатися; спікатися [≈ 7][≠ 7][▲ 7][▼ 7] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  8. вступати (в шлюб, в союз) [≈ 8][≠ 8][▲ 8][▼ 8] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  9. заводити (дружбу); зав’язувати (знайомство) [≈ 9][≠ 9][▲ 9][▼ 9] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  10. підхоплювати (хворобу) [≈ 10][≠ 10][▲ 10][▼ 10] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  11. судомити [≈ 11][≠ 11][▲ 11][▼ 11] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  12. згорта́ти(ся)/згорну́ти(ся) [≈ 12][≠ 12][▲ 12][▼ 12] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  13. коро́тшати//покоро́тшати (самочинно); вкоро́чувати//вкороти́ти (примусово) [≈ 13][≠ 13][▲ 13][▼ 13] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  14. зсіда́ти(ся)//зсі́сти(ся) [≈ 14][≠ 14][▲ 14][▼ 14] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  15. матем. згорта́ти//згорну́ти (тензора) [≈ 15][≠ 15][▲ 15][▼ 15] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  9. to contract friendship
  10. ?
  11. ?
  12. ?
  13. ?
  14. ?
  15. ?

Антоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  9. ?
  10. ?
  11. ?
  12. ?
  13. ?
  14. ?
  15. ?

Гіпероніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  9. ?
  10. ?
  11. ?
  12. ?
  13. ?
  14. ?
  15. ?

Гіпоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  9. ?
  10. ?
  11. ?
  12. ?
  13. ?
  14. ?
  15. ?

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від контра́кт «письмова угода про взаємні зобов'язання», контракта́ція, контракта́нт, контра́кти «вибір парубками дівчат на водохрещі» Я, контра́ктний, контрактува́ти; — рос. болг. контра́кт, білор. кантра́кт, пол. чеськ. словац. sb. kontrakt, мак. контракт, сербохорв. ко̀нтракт, словен. kontrákt; — запозичення з німецької мови; нім. Kontrakt походить від лат. contractus «стягання; здійснення; угода, договір, контракт», пов'язаного з contraho «стягаю; спричиняю; викликаю» утвореним за допомогою префікса com-|con- «з-» від traho «тягну; викликаю» .— СІС 356; Фасмер II 314; Sławski II 437; Michejda JP 37/2, 159; БЕР II 600.— Див. ще абстрагува́ти, коалі́ція

Англ. contract — з XIV ст. (Використані матеріали словника Online Etymology Dictionary Дугласа Гарпера.)

дієслово[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

contract

Прикметник.

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. контракто́вий, догові́рний, угодо́вий [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

  1. ?

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

  1. ?

Гіпоніми

  1. ?