німецько-чехословацький
Українська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відм. | однина (чол. р.) | однина (жін. р.) | однина (сер. р.) | множина |
---|---|---|---|---|
Н. | німе́цько-чехослова́цький | німе́цько-чехослова́цька | німе́цько-чехослова́цьке | німе́цько-чехослова́цькі |
Р. | німе́цько-чехослова́цького | німе́цько-чехослова́цької | німе́цько-чехослова́цького | німе́цько-чехослова́цьких |
Д. | німе́цько-чехослова́цькому | німе́цько-чехослова́цькій | німе́цько-чехослова́цькому | німе́цько-чехослова́цьким |
З. | німе́цько-чехослова́цького (іcт.) німе́цько-чехослова́цький (неіст.) |
німе́цько-чехослова́цьку | німе́цько-чехослова́цьке | німе́цько-чехослова́цьких (іст.) німе́цько-чехослова́цькі (неіст.) |
О. | німе́цько-чехослова́цьким | німе́цько-чехослова́цькою | німе́цько-чехослова́цьким | німе́цько-чехослова́цькими |
М. | німе́цько-чехослова́цькім німе́цько-чехослова́цькому |
німе́цько-чехослова́цькій | німе́цько-чехослова́цькім німе́цько-чехослова́цькому |
німе́цько-чехослова́цьких |
ні-ме́ць-ко-че-хо-сло-ва́ць-кий
Прикметник, відмінювання 1a.
Корінь: -німець-; суфікс: -к; інтерфікс: -о-; корінь: -чех-; інтерфікс: -о-; корінь: -словаць-; суфікс: -к; закінчення: -ий.
Вимова[ред.]
- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- істор., геогр. що стосується Німеччини й Чехословаччини, зв’язаний з ними. ◆ німецько-чехословацький кордон
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від німецько… + чехословацький
Переклад[ред.]
Список перекладів | |