ІТ-аутсорсинг
Українська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | ІТ-аутсо́рсинг | — |
Р. | ІТ-аутсо́рсингу | — |
Д. | ІТ-аутсо́рсингу ІТ-аутсо́рсингові |
— |
З. | ІТ-аутсо́рсинг | — |
Ор. | ІТ-аутсо́рсингом | — |
М. | на/в ІТ-аутсо́рсингу | — |
Кл. | ІТ-аутсо́рсингу* | — |
ІТ-а-ут-со́р-синг
Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 3a за класифікацією А. А. Залізняка); форми множини не використовуються.
Вимова[ред.]
- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- [▲ 1] ◆ Говорячи про ІТ-сектор, Україна повинна перейти від ІТ-аутсорсингу до креативного розвитку інтернету.
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Переклад[ред.]
Список перекладів | |
|