Покуття
Зовнішній вигляд
Українська
[ред.]Морфосинтаксичні ознаки
[ред.]відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | Поку́ття | — |
Р. | Поку́тті | — |
Д. | Поку́тті | — |
З. | Поку́ттю | — |
Ор. | Поку́ттею | — |
М. | Поку́тті | — |
Кл. | Поку́тте* | — |
По-ку́т-тя
Іменник, неістота, жіночий рід (тип відмінювання 2a за класифікацією А. А. Залізняка); форми множини не використовуються; власна назва (топонім).
Корінь: -Покуття-.
Вимова
[ред.]- МФА: []
- прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості
[ред.]Значення
[ред.]- геогр. етногеографічний регіон України. ◆ Співаймо соборно в славному селі Заваллі, де дві карпатські ріки — Черемош і Прут єднаються святим кутом і творять рідне нам Покуття, братньо зливаються в спільне русло. і несуть у Чорне море вічне й незбориу силу волі, і рідняться із буремним лицарством Запорозької Січі на горах-хвилях Славутича-Дніпра, і возносять до небес воскреслий на верховині XX віку і другого тисячоліття Гімн Соборної України! Джерело — (з газети).
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми
[ред.]Мероніми
[ред.]Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
[ред.]Колокації
[ред.]Прислів'я та приказки
[ред.]Споріднені слова
[ред.]Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
[ред.]Від ??
Переклад
[ред.]Список перекладів | |
Джерела
[ред.]Категорії:
- Сторінки, що містять шаблон із кількома значеннями одного й того ж параметра
- Українська мова
- Українські іменники
- Українські лексеми
- Singularia tantum/uk
- Неістоти/uk
- Українські іменники, відмінювання 2a
- Українські слова морфемної будови слова R
- Географічні терміни/uk
- Слова з 7 букв/uk
- Належить категоризувати/uk