поренче

Матеріал з Вікісловника

Українська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

відмінок однина множина
Н. поре́нче поре́нча
Р. поре́нча поре́нч
Д. поре́нчу поре́нчам
З. поре́нче поре́нча
Ор. поре́нчем поре́нчами
М. поре́нчі поре́нчах
Кл. поре́нче* поре́нча*

по-ре́н-че

Іменник, неістота, середній рід (тип відмінювання 4a за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -поренч-; закінчення: .

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. етн. спинка ліжка. ◆ Передні та задні спинки (поренча, перила) ліжка були або однаковими за розміром, або одну з них робили вищою. Сауляк Б., «Традиційні меблі в інтер’єрі подільського сільського житла» Джерело — http://ethnography.org.ua/content/tradyciyni-mebli-v-interyeri-podilskogo-silskogo-zhytla.

Синоніми[ред.]

  1. спинка, бильце

Антоніми[ред.]

Гіпероніми[ред.]

  1. конструктив, конструктивний елемент

Гіпоніми[ред.]

Холоніми[ред.]

  1. ліжко

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від пол. poręczeпоруччя.

Переклад[ред.]

Список перекладів

Джерела[ред.]