без
Українська[ред.]
без І[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Прийменник.
Вимова[ред.]
- МФА: [bez];
- перед словами, що починаються з дж, ж — МФА: [beʒ];
- перед словами, що починаються з ч, ш — МФА: [beʃ];
- перед словами, що починаються з глухого приголосного звука, крім ч, ш — МФА: [bes].
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- уживано при вказівці на ненаявність кого-, чого-небудь ◆ Що то за життя нудне без сім'ї, без дружини! Марко Вовчок
- у сполуч. з ім. у род. в. уживано як означення (предмета або особи) ◆ Дивлюся, в могилі усе козаки: Який безголовий, який без руки Шевченко
- у сполуч. з деякими ім. уживано в значенні прислівника від відповідного приймника з префіксом без або не ◆ Не висне ще без сил робочая рука Сосюра
- у сполуч. з абстр. ім. перев. із знач. дії або стану. передає заперечення дії ◆ Так-то проживає Олеся, працюючи без спочинку, без утоми Марко Вовчок
- крім ◆ От тепер я помочі не маю, тільки маю жалощі дівочі, чи й без них мені не досить жалю? Леся Українка
- у сполуч. з кільк. числ. указує на кількість, якої не вистачає до потрібної ◆ Грими ж но, хвилино страшна і велична, Всім вікам і народам всім: 21 січня. Без десяти сім Бажан
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
- з
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Переклад[ред.]
Список перекладів | |
Джерела[ред.]
без ІІ[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | без | бози |
Р. | боза | бозів |
Д. | бозу, бозові |
бозам |
З. | без | бози |
Ор. | бозом | бозами |
М. | бозу*, бозові |
бозах |
Кл. | бозу* | бози* |
без
Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 1*a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -без-.
Вимова[ред.]
- МФА: [bɛz]
прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]
Синоніми
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
Гіпоніми
- ↑ ?
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Переклад[ред.]
Список перекладів | |
Джерела[ред.]
Білоруська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Прийменник.
Корінь: --.
Вимова[ред.]
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Болгарська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Прийменник.
Корінь: --.
Вимова[ред.]
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Кримськотатарська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Іменник.
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:морфо/data/crh' not found.
Вимова[ред.]
МФА: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Казахська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Іменник.
Вимова[ред.]
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Іменник.
Корінь: --
Вимова[ред.]
- МФА: []
прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Македонська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:морфо/data/mk' not found.
Вимова[ред.]
- МФА: []
прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Російська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Прийменник.
Корінь: --.
Вимова[ред.]
- МФА: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Сербохорватська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:морфо/data/sh' not found.
Вимова[ред.]
- МФА: []
прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Сербська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:морфо/data/sr' not found.
Вимова[ред.]
- МФА: []
прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Татарська[ред.]
без I[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:морфо/data/tt' not found.
Вимова[ред.]
- МФА: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- ми ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
без II[ред.]
відмінок | однина | множина | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Н. | без | безләр | |||||||||||||||
Прит. | безнең | безләрнең | |||||||||||||||
Д. | безгә | безләргә | |||||||||||||||
З. | безне | безләрне | |||||||||||||||
М. | бездә | безләрдә | |||||||||||||||
Исх. | бездән | безләрдән | |||||||||||||||
|
без
Іменник.
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:морфо/data/tt' not found.
Вимова[ред.]
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- шило. ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
- Сторінки з помилками скриптів
- Омоніми/uk
- Статті із 2 омонімами/uk
- Українські прийменники
- Слова з 3 букв/uk
- Відсутність/uk
- Українські іменники
- Українські лексеми
- Неістоти/uk
- Чоловічий рід/uk
- Українські іменники, відмінювання 1*a
- Українські слова морфемної будови слова R
- Статті з ілюстраціями
- Діалектні вирази/uk
- Ботанічні терміни/uk
- Предметні слова/uk
- Бузок/uk
- Білоруські прийменники
- Відсутні дані про будову слова/be
- Слова з 3 букв/be
- Належить категоризувати/be
- Болгарські прийменники
- Відсутні дані про будову слова/bg
- Сторінки без прикладів ужитку
- Слова з 3 букв/bg
- Належить категоризувати/bg
- Кримськотатарські іменники
- Слова з 136 букв/crh
- Належить категоризувати/crh
- Казахські іменники
- Слова з 3 букв/kk
- Належить категоризувати/kk
- Іменники
- Анатомічні терміни/krc
- Слова з 3 букв/krc
- Предметні слова/krc
- Залози/krc
- Слова з 3 букв/mk
- Належить категоризувати/mk
- Російські прийменники
- Відсутні дані про будову слова/ru
- Слова з 3 букв/ru
- Відсутність/ru
- Слова з 3 букв/sh
- Належить категоризувати/sh
- Слова з 3 букв/sr
- Належить категоризувати/sr
- Слова з 3 букв/tt
- Належить категоризувати/tt
- Татарські іменники
- Предметні слова/tt
- Швейне приладдя/tt
- Пристрої/tt
- Отвори/tt
- Протикання/tt
- Вікісловник:Статті міжмовної омонімії/10