Перейти до вмісту

калюжа

Перевірена версія
Матеріал з Вікісловника

Українська

[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки

[ред.]
відмінок однина множина
Н. калю́жа калю́жі
Р. калю́жі калю́ж
Д. калю́жі калю́жам
З. калю́жу калю́жі
Ор. калю́жею калю́жами
М. калю́жі калю́жах
Кл. калю́же* калю́жі*

ка-лю́-жа

Іменник, неістота, жіночий рід (тип відмінювання 4a за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -калюж-; закінчення: .

Вимова

[ред.]
  • МФА : [kɐˈlʲuʒɐ] (одн.), [kɐˈlʲuʒʲi] (мн.)

Семантичні властивості

[ред.]

Значення

[ред.]
  1. заглибина в ґрунті, наповнена водою або іншою рідиною [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
    1. чого. вода або інша рідина, налита у великій кількості на якій-небудь поверхні [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

  1. ?
  2. ?

Антоніми

  1. ?
  2. ?

Гіпероніми

  1. ?
  2. ?

Гіпоніми

  1. ?
  2. ?

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми

[ред.]

Колокації

[ред.]

Прислів'я та приказки

[ред.]

Споріднені слова

[ред.]
Найтісніша спорідненість

Етимологія

[ред.]

Від калю́жа, калу́жа Ж. калю́га Ж, Л, калю́жниця «(бот.) рослина родини жовтцевих, що росте на болотах, берегах водоймищ, Caltha L.», калу́жниця «(зоол.) «водяний жук, Hydrophilus» Ж, калю́жний, калю́жити «робити калюжі; бруднити, брудно щось робити», калю́житися «купатися в калюжі»; —рос. калю́жа́, калу́жа, ка́лу́га «калюжа; болото, драговина», білор. калю́га, калю́жына «калюжа», пол. kałuza, kałuż, ст. kaługa, чеськ. kaluž, kaluže, ст. kaluha, словац. kaluž(a), kalužina, сербохорв. ка̀љужа, ка̀љуга, словен. kalúža «тс.»; — psl. kaljuža, kaluža «калюжа»; щодо дальшої етимології погляди розходяться; можливо, пов’язане з kalъ (укр. кал «бруд, болото»); Пор. у тому ж значенні утворення з іншим суфіксом пол. kal-eń «тс.»; досить поширеним також є пояснення слова як результату сполучення словотворчого компонента ka-, наявного у словах каблука, казерза, кадіб, з іменником luža (Фасмер II 170; Brückner AfSlPh 39, 11; Malinowski PF 5, 117; Mikl. EW 153, 177); реконструкція psl. *kalo-luža (Vasmer RSl 4, 164; Otrębski LP 5, 187; Holub—Kop. 161; Machek ESJČ 237) непереконлива. — Фасмер—Трубачев II 170; Sławski II 35—36; Brückner 214;Skok II 37; ЭССЯ 9, 126—127; Bern. I 475-476.


Переклад

[ред.]
заглибина в ґрунті, наповнена водою або іншою рідиною
вода або інша рідина, налита у великій кількості на якій-небудь поверхні

Джерела

[ред.]