варта
Зовнішній вигляд
Українська
[ред.]Морфосинтаксичні ознаки
[ред.]| відмінок | однина | множина |
|---|---|---|
| Н. | ва́рта | ва́рти |
| Р. | ва́рти | ва́рт |
| Д. | ва́рті | ва́ртам |
| З. | ва́рту | ва́рти |
| Ор. | ва́ртою | ва́ртами |
| М. | ва́рті | ва́ртах |
| Кл. | ва́рто* | ва́рти* |
ва́р-та
Іменник, неістота, жіночий рід, I відміна (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -варт-; закінчення: -а.
Вимова
[ред.]- МФА : [ˈʋɑrtɐ] (одн.), [ˈʋɑrte] (мн.)
прослухати вимову?, файл- УФ: []
Семантичні властивості
[ред.]
Значення
[ред.]- загін, група людей (перев. озброєних), що охороняють кого-, що-небудь. [≈ 1][▲ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
- вартування, перебування десь протягом певного часу для охорони кого-, чого-небудь. [▲ 2] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
- Синоніми
- Антоніми
- Гіпероніми
- Гіпоніми
Холоніми
[ред.]Мероніми
[ред.]Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
[ред.]Колокації
[ред.]Прислів'я та приказки
[ред.]Споріднені слова
[ред.]| Найтісніша спорідненість | |
| |
Етимологія
[ред.]Від застарілого укр. "варовати", "варовать", "варувати" (берегти, стерегти, застерігати, оберігати, укріплювати, зміцнювати, забезпечувати, зумовлювати); давньослов'янського "варити" (берегти, оберігати) з додаванням до кореня "вар" закінчення "-а" через сполучну приголосну "т", як в словах "прямота", "скорбота" й ін. ЗВЕДЕНИЙ СЛОВНИК ЗАСТАРІЛИХ ТА МАЛОВЖИВАНИХ СЛІВ
Переклад
[ред.]| Список перекладів | |
| Список перекладів | |
Джерела
[ред.]- Бондаренко І., Хіно Т. Українсько-японський словник / За ред. Ю. О. Карпенка. Київ: Видавничий дім «Альтернативи», 1997. — 250 с.
Білоруська
[ред.]імениик
[ред.]Морфосинтаксичні ознаки
[ред.]Корінь: -варт-; закінчення: -а.
Вимова
[ред.]Семантичні властивості
[ред.]Значення
[ред.]- варта (аналог укр. слову). ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
[ред.]Антоніми
[ред.]Гіпероніми
[ред.]Гіпоніми
[ред.]Холоніми
[ред.]Мероніми
[ред.]Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
[ред.]Прислів'я та приказки
[ред.]Споріднені слова
[ред.]| Найтісніша спорідненість | |
| |
Етимологія
[ред.]Від ??
прислівник
[ред.]Морфосинтаксичні ознаки
[ред.]
Корінь: --.
Вимова
[ред.]Семантичні властивості
[ред.]Значення
[ред.]- варто. ◆ Варта ўбачыць гэты спектакль — Варто переглянути це видовище
Синоніми
[ред.]Антоніми
[ред.]Гіпероніми
[ред.]Гіпоніми
[ред.]Холоніми
[ред.]Мероніми
[ред.]Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
[ред.]Прислів'я та приказки
[ред.]Споріднені слова
[ред.]| Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
[ред.]Від ??
Таджицька
[ред.]Морфосинтаксичні ознаки
[ред.]
Іменник.
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:морфо/data/tg' not found.
Вимова
[ред.]Семантичні властивості
[ред.]Значення
[ред.]- безодня, прірва, урвище ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
- вир. ◆ вартан пурхатар — небезпечний вир
Синоніми
[ред.]Антоніми
[ред.]Гіпероніми
[ред.]Гіпоніми
[ред.]Холоніми
[ред.]Мероніми
[ред.]Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
[ред.]Колокації
[ред.]Прислів'я та приказки
[ред.]Споріднені слова
[ред.]| Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
[ред.]Від ??
Джерела
[ред.]Категорії:
- Сторінки з помилками скриптів
- Українська мова
- Українські іменники
- Українські лексеми
- Неістоти/uk
- Українські іменники, відмінювання 1a
- Українські слова морфемної будови слова R-f
- Озвучені на Вікісховищі
- Статті з ілюстраціями
- Слова з 5 букв/uk
- Предметні слова/uk
- Загін/uk
- Колективи/uk
- Дія/uk
- Охорона/uk
- Сторожа/uk
- Білоруська мова
- Омоніми/be
- Статті із 2 омонімами/be
- Білоруські слова морфемної будови слова R-f
- Білоруські прислівники
- Відсутні дані про будову слова/be
- Слова з 5 букв/be
- Предметні слова/be
- Загін/be
- Колективи/be
- Дія/be
- Охорона/be
- Сторожа/be
- Таджицька мова
- Таджицькі іменники
- Слова з 5 букв/tg
- Предметні слова/tg
- Прірва/tg
- Вир/tg
- Місця/tg
- Вікісловник:Статті міжмовної омонімії/3
