калька
Зовнішній вигляд
Українська
[ред.]Морфосинтаксичні ознаки
[ред.]| відмінок | однина | множина |
|---|---|---|
| Н. | ка́лька | ка́льки |
| Р. | ка́льки | ка́льок |
| Д. | ка́льці | ка́лькам |
| З. | ка́льку | ка́льки |
| Ор. | ка́лькою | ка́льками |
| М. | ка́льці | ка́льках |
| Кл. | ка́лько* | ка́льки* |
ка́ль-ка
Іменник, неістота, жіночий рід, I відміна (тип відмінювання 3*a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -каль-; суфікс: -к; закінчення: -а.
Вимова
[ред.]- МФА: [ˈkɑlʲkɑ̽]
прослухати вимову?, файл- УФ: []
Семантичні властивості
[ред.]Значення
[ред.]- прозорий папір або тонка тканина, що накладається на креслення чи малюнок для точного копіювання. ◆ Гречаний розгорнув креслярський сувій кальки. Г. Рибак
- копія креслення, малюнка на тонкому папері. ◆ Іноді він одривався від кальки, і тоді Ніна, яка працювала в сусідній кімнаті, чула важкі повільні кроки О. Донченко
- слово або вислів, утворені способом калькування. ◆ «Ми заключили цілий ряд» – калька з російської. Українською мовою має бути: «Ми уклали цілу низку дуже успішних зовнішніх контрактів». Мойсей Фішбейн, «Мововбивство»
- Синоніми
- Антоніми
- Гіпероніми
- Гіпоніми
Холоніми
[ред.]Мероніми
[ред.]Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
[ред.]Колокації
[ред.]Прислів'я та приказки
[ред.]Споріднені слова
[ред.]| Найтісніша спорідненість | |
| |
Етимологія
[ред.]Від франц. сalque — копія
Переклад
[ред.]| Список перекладів | |
| |
| Список перекладів | |
| Список перекладів | |
Джерела
[ред.]- Словник УЛІФ: калька
- Великий тлумачний словник сучасної української мови. Видавництво "Перун", 2005.
Російська
[ред.]Морфосинтаксичні ознаки
[ред.]| відмінок | одн. | мн. |
|---|---|---|
| Н. | ка́лька | ка́льки |
| Р. | ка́льки | ка́лек |
| Д. | ка́льке | ка́лькам |
| З. | ка́льку | ка́льки |
| О. | ка́лькой ка́лькою |
ка́льками |
| П. | ка́льке | ка́льках |
ка́ль-ка
Іменник, неістота (тип відмінювання 3*a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -каль-; суфікс: -к; закінчення: -а.
Вимова
[ред.]Семантичні властивості
[ред.]Значення
[ред.]- калька (аналог укр. слову). ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
- Синоніми
- ↑ ?
- Антоніми
- ↑ ?
- Гіпероніми
- ↑ ?
- Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми
[ред.]Мероніми
[ред.]Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
[ред.]Колокації
[ред.]Прислів'я та приказки
[ред.]Споріднені слова
[ред.]| Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
[ред.]Від ??
Джерела
[ред.]Категорії:
- Українська мова
- Українські іменники
- Українські лексеми
- Чергування голосних
- Неістоти/uk
- Жіночий рід/uk
- Українські іменники, відмінювання 3*a
- Українські слова з суфіксом -к
- Українські слова морфемної будови слова R-s-f
- Слова з 6 букв/uk
- Предметні слова/uk
- Папір/uk
- Тканини/uk
- Копії/uk
- Зображення/uk
- Креслення/uk
- Слово/uk
- Слова/uk
- Російська мова
- Російські лексеми
- Російські іменники
- Неістоти/ru
- Жіночий рід/ru
- Російські іменники, відмінювання 3*a
- Російські слова з суфіксом -к
- Російські слова морфемної будови слова R-s-f
- Шаблони оформлення
- Слова з 6 букв/ru
- Предметні слова/ru
- Папір/ru
- Тканини/ru
- Копії/ru
- Зображення/ru
- Креслення/ru
- Слово/ru
- Слова/ru
- Вікісловник:Статті міжмовної омонімії/2
