акцепт
Українська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | акцепт | акцепти |
Р. | акцепта | акцептів |
Д. | акцептові акцепту |
акцептам |
З. | акцепт | акцепти |
Ор. | акцептом | акцептами |
М. | на/у акцепту | на/у акцептах |
Кл. | акцепту* | акцепти* |
ак-це́пт
Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -акцепт-.
Вимова[ред.]
- МФА: []
прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- фін. форма розрахунків, при якій платіжна вимога, виписана постачальником, оплачується банком тільки після згоди боржника. ◆ Найбільш розповсюдженими формами розрахунку є акцепт і акредитив
- напис на векселі, що потверджує згоду того, хто має сплатити вексель. ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
- юр. згода вступити в договір на запропонованих умовах. ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми
Антоніми
Гіпероніми
Гіпоніми
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Переклад[ред.]
форма розрахунків, при якій платіжна вимога, виписана постачальником, оплачується банком тільки після згоди боржника | |
|
напис на векселі, що потверджує згоду того, хто має сплатити вексель | |
|
згода вступити в договір на запропонованих умовах | |
|
Джерела[ред.]
- Словник УЛІФ: акцепт
- Словник української мови в 11-ти томах, К.: Наукова думка, том І, 1970
- Великий зведений орфографічний словник сучасної української лексики /Уклад. і головний редактор В. Т. Бусел. — К.; Ірпінь: ВТФ «Перун», 2003 ISBN 966-569-178-3
Киргизька[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Іменник.
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:морфо/data/ky' not found.
Вимова[ред.]
- МФА: []
прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- фін. акцепт (аналог укр. слову). ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Македонська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
акцепт (не зазначено розбиття на склади)
Іменник.
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:морфо/data/mk' not found.
Вимова[ред.]
- МФА: []
прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
{{subst:new-subst-lez}}
Російська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | одн. | мн. |
---|---|---|
Н. | акцепт | акцепты |
Р. | акцепта | акцептов |
Д. | акцепту | акцептам |
З. | акцепт | акцепты |
О. | акцептом | акцептами |
П. | акцепте | акцептах |
ак-це́пт
Іменник, неістота, чоловічий рід (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -акцепт-.
Вимова[ред.]
- МФА: []
прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- фін. акцепт (аналог укр. слову). ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Джерела[ред.]
Сербська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Іменник, чоловічий рід.
Помилка Lua у package.lua у рядку 80: module 'Module:морфо/data/sr' not found.
Вимова[ред.]
МФА: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- фін. акцепт (аналог укр. слову). ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Категорії:
- Сторінки з помилками скриптів
- Українські іменники
- Українські лексеми
- Неістоти/uk
- Чоловічий рід/uk
- Українські іменники, відмінювання 1a
- Українські слова морфемної будови слова R
- Фінансові терміни/uk
- Сторінки без прикладів ужитку
- Юридичні вирази/uk
- Слова з 6 букв/uk
- Галліцизми/uk
- Предметні слова/uk
- Розрахунки/uk
- Зображення/uk
- Надписи/uk
- Дія/uk
- Документи/uk
- Киргизькі іменники
- Фінансові терміни/ky
- Слова з 6 букв/ky
- Галліцизми/ky
- Предметні слова/ky
- Розрахунки/ky
- Зображення/ky
- Надписи/ky
- Дія/ky
- Документи/ky
- Македонські іменники
- Слова з 6 букв/mk
- Належить категоризувати/mk
- Галліцизми/mk
- Предметні слова/mk
- Розрахунки/mk
- Зображення/mk
- Надписи/mk
- Дія/mk
- Документи/mk
- Галліцизми/lez
- Предметні слова/lez
- Розрахунки/lez
- Зображення/lez
- Надписи/lez
- Дія/lez
- Документи/lez
- Російські лексеми
- Російські іменники
- Неістоти/ru
- Чоловічий рід/ru
- Російські іменники, відмінювання 1a
- Російські слова морфемної будови слова R
- Фінансові терміни/ru
- Слова з 6 букв/ru
- Галліцизми/ru
- Предметні слова/ru
- Розрахунки/ru
- Зображення/ru
- Надписи/ru
- Дія/ru
- Документи/ru
- Сербські іменники
- Чоловічий рід/sr
- Фінансові терміни/sr
- Слова з 6 букв/sr
- Документи/sr
- Галліцизми/sr
- Предметні слова/sr
- Розрахунки/sr
- Зображення/sr
- Надписи/sr
- Дія/sr
- Вікісловник:Статті міжмовної омонімії/7
- Сторінки, що використовують магічні посилання ISBN