антрепренер
Українська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | антрепре́нер | антрепре́нери |
Р. | антрепре́нера | антрепре́нерів |
Д. | антрепре́нерові антрепре́неру |
антрепре́нерам |
З. | антрепре́нера | антрепре́нерів |
Ор. | антрепре́нером | антрепре́нерами |
М. | антрепре́нерові антрепре́неру |
антрепре́нерах |
Кл. | антрепре́неру | антрепре́нери |
ан-тре-пре́-нер
Іменник, істота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -антрепренер-.
Вимова[ред.]
- МФА : [ɐntreˈprɛner] (одн.), [ɐntreˈprɛnere] (мн.)
- прослухати вимову?, файл
- УФ: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- приватний театральний підприємець, власник театру, цирку і т. ін. ◆ Напиши мені, які умови звичайне бувають між автором і антрепренером Леся Українка
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від франц.
[[entreprise#=Французька
=|entreprise]], від д. франц.
[[entreprendre#=Французька
=|entreprendre]]«бра́тися», далі з entre + prendre. Перша частина — з лат. Шаблон:етимологія:інтер-. Друга частина — з лат. Шаблон:етимологія:prendere .
Переклад[ред.]
Список перекладів | |
Джерела[ред.]
Російська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | одн. | мн. |
---|---|---|
Н. | антрепре́нер | антрепре́неры |
Р. | антрепре́нера | антрепре́неров |
Д. | антрепре́неру | антрепре́нерам |
З. | антрепре́нера | антрепре́неров |
О. | антрепре́нером | антрепре́нерами |
П. | антрепре́нере | антрепре́нерах |
ан-тре-пре́-нер
Іменник, істота, чоловічий рід (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -антрепренер-
Вимова[ред.]
- МФА: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- антрепренер (аналог укр. слову) ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від франц.
[[entreprise#=Французька
=|entreprise]], від д. франц.
[[entreprendre#=Французька
=|entreprendre]]«бра́тися», далі з entre + prendre. Перша частина — з лат. Шаблон:етимологія:інтер-. Друга частина — з лат. Шаблон:етимологія:prendere .
Джерела[ред.]
Категорії:
- Українська мова
- Українські іменники
- Українські лексеми
- Істоти/uk
- Чоловічий рід/uk
- Українські іменники, відмінювання 1a
- Українські слова морфемної будови слова R
- Озвучені на Вікісховищі
- Цитати/Українка Леся
- Слова французького походження/uk
- Слова з 11 букв/uk
- Галліцизми/uk
- Російська мова
- Російські лексеми
- Російські іменники
- Істоти/ru
- Чоловічий рід/ru
- Російські іменники, відмінювання 1a
- Слова французького походження/ru
- Слова з 11 букв/ru
- Галліцизми/ru
- Вікісловник:Статті міжмовної омонімії/2