душ

Матеріал з Вікісловника
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Українська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

відмінок однина множина
Н. ду́ш ду́ші
Р. ду́ша ду́шів
Д. ду́шеві
ду́шу
ду́шам
З. ду́ш ду́ші
Ор. ду́шем ду́шами
М. ду́ші
ду́шу
ду́шах
Кл. ду́ше ду́ші*

душ

Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 4a за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -душ-.

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Душ [1]

Значення[ред.]

  1. пристосування для обливання тіла водяними струминками. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Кожні дві кімнати мали свій душ, свою ванну. Руденко М., «Вітер»
  2. водолікувальна або гігієнічна процедура, за якої водяний струмінь діє на тіло людини. [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ [Ніна:] Спробуйте душ Шарко. Як у вас з кров'яним тиском? Кочерга І., «Твори том. ІІ»
  3. розм. дощик. [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Антоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гіпероніми

Гіпоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від фр. douche, від іт. doccia

Переклад[ред.]

пристосування для обливання тіла водяними струминками
водолікувальна або гігієнічна процедура, за якої водяний струмінь діє на тіло людини
дощик

Джерела[ред.]

  • Словник УЛІФ: душ
  • Великий тлумачний словник сучасної української мови. Видавництво "Перун", 2005.

{{subst:new-subst-ady}}

Білоруська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

Шаблон:імен be 4a m una

Корінь: -душ-.

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. душ (аналог укр. слову). [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

  1. ?

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

  1. ?

Гіпоніми

  1. ?

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від ?

Болгарська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

Шаблон:імен bg 4a m una

Корінь: -душ-.

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. душ (аналог укр. слову). [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

  1. ?

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

  1. ?

Гіпоніми

  1. ?

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від ?

Російська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

відмінок одн. мн.
Н. ду́ш ду́ши
Р. ду́ша ду́шей
Д. ду́шу ду́шам
З. ду́ш ду́ши
О. ду́шем ду́шами
П. ду́ше ду́шах

ду́ш

Іменник, неістота, чоловічий рід (тип відмінювання 4a за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -душ-.

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. душ (аналог укр. слову). [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

  1. ?

Антоніми

  1. ?

Гіпероніми

  1. ?

Гіпоніми

  1. ?

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від ?

{{subst:new-subst-slovio}}

Таджицька
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

Іменник.

Шаблон:морфо-tg

Вимова[ред.]

  • МФА: []
  • вітчизняна транскрипція:

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми[ред.]

Антоніми[ред.]

Гіпероніми[ред.]

Гіпоніми[ред.]

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від ??

Джерела[ред.]