абандон
Українська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | однина | множина |
---|---|---|
Н. | абандо́н | абандо́ни |
Р. | абандо́ну | абандо́нів |
Д. | абандо́нові абандо́ну |
абандо́нам |
З. | абандо́н | абандо́ни |
Ор. | абандо́ном | абандо́нами |
М. | на/у абандо́ні | на/у абандо́нах |
Кл. | абандо́ну* | абандо́ни* |
а-бан-до́н
Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -абандон-.
Вимова[ред.]
- МФА: [ɑbɑndɔn]
прослухати вимову?, файл
- УФ: [абандóн]
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- юр. відмова від боргових вимог (одна сторона відмовляється від своїх прав без вилучення свого фінансового внеску у справу). ◆ немає прикладів застосування.
- юр. добровільна відмова від права власності. ◆ немає прикладів застосування.
- юр. вихід з угоди шляхом сплати штрафу. ◆ немає прикладів застосування.
- юр. закінчення терміну опціону без його використання. ◆ немає прикладів застосування.
- юр. право страхувальника у визначених договором і деяких інших випадках заявити про відмову від своїх прав на застраховане майно за умови одержання ним повної суми страхової компенсації. ◆ Страхувальник може заявити страховику про відмову від своїх прав на все застраховане майно (абандон) і отримати повну страхову суму у випадках: 1) пропажі судна безвісти; 2) економічної недоцільності відбудування або ремонту застрахованого судна; 3) економічної недоцільності ліквідації пошкоджень або доставки застрахованого вантажу в місце призначення; 4) захоплення судна або вантажу, застрахованих від такої небезпеки, якщо захоплення триває більше двох місяців. , «Кодекс торговельного мореплавства України»
Синоніми[ред.]
Антоніми[ред.]
Гіпероніми[ред.]
Гіпоніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Переклад[ред.]
Список перекладів | |
Список перекладів | |
Список перекладів | |
Список перекладів | |
Список перекладів | |
Джерела[ред.]
- Словник УЛІФ: абандон
- Кодекс торговельного мореплавства України. Стаття: 273.
- Великий енциклопедичний юридичний словник / За ред. акад. НАН України Ю. С. Шемшученка. — 2-ге вид., переробл. і доповн. — К.: Вид-во «Юридична думка», 2012, — 1020 с.
Білоруська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | одн. | мн. |
---|---|---|
Н. | абандо́н | абандо́ны |
Р. | абандо́на | абандо́наў |
Д. | абандо́ну | абандо́нам |
З. | абандо́н | абандо́ны |
О. | абандо́нам | абандо́намі |
М. | абандо́не | |
Пр. | {{{prp-sg}}} | - |
а-бан-до́н
іменник, чоловічий рід, 2-ге відмінювання (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -абандон-.
Вимова[ред.]
- МФА: []
прослухати вимову?, файл
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- абандон (аналог укр. слову). ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Казахська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
Іменник.
Вимова[ред.]
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Російська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
відмінок | одн. | мн. |
---|---|---|
Н. | абандо́н | абандо́ны |
Р. | абандо́на | абандо́нов |
Д. | абандо́ну | абандо́нам |
З. | абандо́н | абандо́ны |
О. | абандо́ном | абандо́нами |
П. | абандо́не | абандо́нах |
а-бан-до́н
Іменник, неістота, чоловічий рід (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -абандон-.
Вимова[ред.]
- МФА: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- абандон (аналог укр. слову). ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Сербська[ред.]
Морфосинтаксичні ознаки[ред.]
абандон (не зазначено розбиття на склади)
Іменник, чоловічий рід.
Корінь: --
Вимова[ред.]
- МФА: []
Семантичні властивості[ред.]
Значення[ред.]
- абандон (аналог укр. слову). ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми
- ↑ ?
Антоніми
- ↑ ?
Гіпероніми
- ↑ ?
Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Холоніми[ред.]
Мероніми[ред.]
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]
Колокації[ред.]
Прислів'я та приказки[ред.]
Споріднені слова[ред.]
Найтісніша спорідненість | |
Етимологія[ред.]
Від ??
Джерела[ред.]
Категорії:
- Українська мова
- Українські іменники
- Українські лексеми
- Неістоти/uk
- Чоловічий рід/uk
- Українські іменники, відмінювання 1a
- Українські слова морфемної будови слова R
- Юридичні вирази/uk
- Кодекси України
- Шаблони джерел
- Слова з 7 букв/uk
- Належить категоризувати/uk
- Економіка/uk
- Фінансові терміни/uk
- Галліцизми/uk
- Морське право/uk
- Білоруські лексеми
- Білоруські іменники
- Іменники, відмінювання 1a
- Білоруські іменники з місцевим відмінком
- Сторінки без прикладів ужитку
- Слова з 7 букв/be
- Належить категоризувати/be
- Казахські іменники
- Слова з 136 букв/kk
- Належить категоризувати/kk
- Російська мова
- Російські лексеми
- Російські іменники
- Неістоти/ru
- Чоловічий рід/ru
- Російські іменники, відмінювання 1a
- Російські слова морфемної будови слова R
- Слова з 7 букв/ru
- Належить категоризувати/ru
- Сербські іменники
- Чоловічий рід/sr
- Слова з 7 букв/sr
- Належить категоризувати/sr
- Вікісловник:Статті міжмовної омонімії/5