прах

Матеріал з Вікісловника

Українська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

відмінок однина множина
Н. пра́х  —
Р. пра́ху  —
Д. пра́хеві
пра́ху
 —
З. пра́х  —
Ор. пра́хем  —
М. пра́хі
пра́ху
 —
Кл. пра́ху*  —

пра́х

Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 4a за класифікацією А. А. Залізняка); форми множини не використовуються.

Корінь: -прах-.

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. дрібні тверді частинки, які зависають у повітрі або осідають на поверхні чого-небудь [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  2. про кого-небудь мерзенного, нікчемного, жалюгідного або про що-небудь не варте уваги, нецінне, минуще [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  3. тіло померлої людини; [≈ 6][≠ 6][▲ 6][▼ 6] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

Синоніми

Антоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?

Гіпероніми

Гіпоніми

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від прах «порох, пил; щось нецінне, минуще; тіло померлої людини», прахом у виразі іти прахом «пропадати, гинути», прахове́нький «поношений, благенький» Нед, на́пра́х «цілком, до решти, ущент» Ж, ВеБ; — р. білор. прах «прах», д.-рус. прахъ «тс.»; — запозичення зі старослов'янської мови; ст.-слов. прахъ «тс.»; порох», як і чеськ., словац. ргáh «пил; порох; рештки, попіл», болг. прах, мак. прав, сербохорв. пра̏х, словен. ргáh «тс.», відповідає укр. порох. — Фасмер III 355, Булаховський Вибр. пр. III 438. Див. ще по́рох.


Переклад[ред.]

Список перекладів
Список перекладів
Список перекладів
про людське тіло
Список перекладів
Список перекладів
попіл від спаленого трупа людини

Джерела[ред.]

Білоруська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

Шаблон:імен be 4a m una

Корінь: -прах-.

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. прах (аналог укр. слову). ◆ немає прикладів застосування.

Синоніми[ред.]

Антоніми[ред.]

Гіпероніми[ред.]

Гіпоніми[ред.]

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від ??

Джерела[ред.]

Російська
[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки[ред.]

відмінок одн. мн.
Н. пра́х  —
Р. пра́ха  —
Д. пра́ху  —
З. пра́х  —
О. пра́хем  —
П. пра́хе  —

пра́х

Іменник, неістота, чоловічий рід (тип відмінювання 4a за класифікацією А. А. Залізняка); форми множини не незастосовні.

Корінь: -прах-.

Вимова[ред.]

Семантичні властивості[ред.]

Значення[ред.]

  1. прах (аналог укр. слову). ◆ немає прикладів застосування.

Синоніми[ред.]

Антоніми[ред.]

Гіпероніми[ред.]

Гіпоніми[ред.]

Холоніми[ред.]

Мероніми[ред.]

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ред.]

Колокації[ред.]

Прислів'я та приказки[ред.]

Споріднені слова[ред.]

Найтісніша спорідненість

Етимологія[ред.]

Від ??

Джерела[ред.]