Перейти до вмісту

час

Перевірена версія
Матеріал з Вікісловника

Українська

[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки

[ред.]
відмінок однина множина
Н. ча́с часи́
Р. ча́су часі́в
Д. ча́сові
ча́су
часа́м
З. ча́с часи́
Ор. ча́сом часа́ми
М. ча́сі часа́х
Кл. ча́се* часи́*

ча́с

Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 1c за класифікацією А. А. Залізняка).

Корінь: -час-.

Вимова

[ред.]

Семантичні властивості

[ред.]

Значення

[ред.]
  1. фіз., філос. одна з основних об'єктивних форм існування матерії, яка виявляється в тривалості буття. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  2. тривалість існування явищ і предметів, яка вимірюється століттями, роками, місяцями, годинами, хвилинами і т. ін. [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  3. проміжок, відрізок у послідовній зміні годин, днів, років і т. ін., протягом яких що-небудь здійснилося. здійснюється чи здійснюватиметься. [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  4. історичний період у розвитку природи і людства; визначена епоха або окремий етап у житті певного народу, держави, суспільства. [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  5. сприятливий, потрібний момент. [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  6. пора що-небудь робити, здійснювати. [≈ 6][≠ 6][▲ 6][▼ 6] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  7. проміжок у послідовній зміні годин, днів, не зайнятий основною роботою, справами, вивільнений для відпочинку, дозвілля тощо. [≈ 7][≠ 7][▲ 7][▼ 7] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
  8. лінгв. граматична категорія, що виражає відношення дії чи стану до моменту мовлення. [≈ 8][≠ 8][▲ 8][▼ 8] ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
Синоніми
Антоніми
  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
Гіпероніми
Гіпоніми

Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми

[ред.]

Прислів'я та приказки

[ред.]

Споріднені слова

[ред.]
Найтісніша спорідненість

Етимологія

[ред.]

Від psl. čаsъ, від якого також походять: ст.-слов. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час, ча́сом, білор. час, ча́сом болг. час «година», сербохорв. ча̏с «мить», ча̏сом «миттєво», словен. čàs (род. в. čásа) "час", чеськ., словац. čаs, пол. сzаs, викор. дані зі словника М. Фасмера


Переклад

[ред.]
форма існування матерії, яка виявляється в тривалості буття
тривалість існування явищ і предметів
проміжок, відрізок у послідовній зміні годин, днів, років
історичний період у розвитку природи і людства
сприятливий, потрібний момент
пора що-небудь робити, здійснювати
проміжок у послідовній зміні годин, днів, не зайнятий основною роботою, справами, вивільнений для відпочинку, дозвілля
граматична категорія, що виражає відношення дії чи стану до моменту мовлення
У Вікіпедії є стаття

Джерела

[ред.]

Білоруська

[ред.]

Морфосинтаксичні ознаки

[ред.]

час

Іменник, чоловічий рід.

Корінь: -час-.

Вимова

[ред.]
  •  прослухати вимову?, файл
  • Семантичні властивості

    [ред.]

    Значення

    [ред.]
    1. час (аналог укр. слову). ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

    Синоніми

    [ред.]

    Антоніми

    [ред.]

    Гіпероніми

    [ред.]

    Гіпоніми

    [ред.]

    Холоніми

    [ред.]

    Мероніми

    [ред.]

    Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми

    [ред.]

    Прислів'я та приказки

    [ред.]

    Споріднені слова

    [ред.]
    Найтісніша спорідненість

    Етимологія

    [ред.]

    Від psl. čаsъ, від якого також походять: ст.-слов. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час, ча́сом, білор. час, ча́сом болг. час «година», сербохорв. ча̏с «мить», ча̏сом «миттєво», словен. čàs (род. в. čásа) "час", чеськ., словац. čаs, пол. сzаs, викор. дані зі словника М. Фасмера


    Болгарська

    [ред.]

    Морфосинтаксичні ознаки

    [ред.]
    Ед. час
    Ед. об. часа
    Ед. суб. часът
    Мн. часове
    Мн. сов. часовете
    Числ. часа
    Зв.

    час

    Іменник, чоловічий рід, відмінювання 1.

    Корінь: -час-

    Вимова

    [ред.]
  •  вимова?, файл
  • Семантичні властивості

    [ред.]

    Значення

    [ред.]
    1. година ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

    Синоніми

    [ред.]

    Антоніми

    [ред.]

    Гіпероніми

    [ред.]

    Гіпоніми

    [ред.]

    Холоніми

    [ред.]

    Мероніми

    [ред.]

    Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми

    [ред.]

    Колокації

    [ред.]

    Прислів'я та приказки

    [ред.]

    Споріднені слова

    [ред.]
    Найтісніша спорідненість

    Етимологія

    [ред.]

    Від psl. čаsъ, від якого також походять: ст.-слов. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час, ча́сом, білор. час, ча́сом болг. час «година», сербохорв. ча̏с «мить», ча̏сом «миттєво», словен. čàs (род. в. čásа) "час", чеськ., словац. čаs, пол. сzаs, викор. дані зі словника М. Фасмера


    Джерела

    [ред.]

    Російська

    [ред.]

    Морфосинтаксичні ознаки

    [ред.]
    відмінок одн. мн.
    Н. ча́с часы́
    Р. ча́са часо́в
    Д. ча́су часа́м
    З. ча́с часы́
    О. ча́сом часа́ми
    П.
    М. ча́се  —

    ча́с

    Іменник чоловічого роду, відмінювання 1c.


    Корінь: -час-.

    Вимова

    [ред.]
  •  прослухати вимову?, файл
  • Семантичні властивості

    [ред.]

    Значення

    [ред.]
    1. година. ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).

    Синоніми

    [ред.]

    Антоніми

    [ред.]

    Гіпероніми

    [ред.]

    Гіпоніми

    [ред.]

    Холоніми

    [ред.]

    Мероніми

    [ред.]

    Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми

    [ред.]

    Прислів'я та приказки

    [ред.]

    Споріднені слова

    [ред.]
    Найтісніша спорідненість

    Етимологія

    [ред.]

    Від psl. čаsъ, від якого також походять: ст.-слов. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час, ча́сом, білор. час, ча́сом болг. час «година», сербохорв. ча̏с «мить», ча̏сом «миттєво», словен. čàs (род. в. čásа) "час", чеськ., словац. čаs, пол. сzаs, викор. дані зі словника М. Фасмера


    Джерела

    [ред.]