маршрут
Українська
[ред.]Морфосинтаксичні ознаки
[ред.]| відмінок | однина | множина |
|---|---|---|
| Н. | маршру́т | маршру́ти |
| Р. | маршру́ту | маршру́тів |
| Д. | маршру́тові маршру́ту |
маршру́там |
| З. | маршру́т | маршру́ти |
| Ор. | маршру́том | маршру́тами |
| М. | на/у маршру́ту | на/у маршру́тах |
| Кл. | маршру́ту* | маршру́ти* |
марш-ру́т
Іменник, неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -маршрут-.
Вимова
[ред.]- МФА: [mɐrˈʃrut]
прослухати вимову
- УФ: []
Семантичні властивості
[ред.]Значення
[ред.]- заздалегідь визначений шлях проходження, їзди і т. ін. ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
- Синоніми
- ↑ ?
- Антоніми
- ↑ ?
- Гіпероніми
- ↑ ?
- Гіпоніми
- ↑ ?
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
[ред.]Колокації
[ред.]Прислів'я та приказки
[ред.]Споріднені слова
[ред.]| Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
[ред.]Від укр. маршру́т, маршрутиза́ція;— рос. білор. болг. маршрут, пол. marszruta, чеськ. maršrúta, словац. maršruta, мак. маршрут, маршрута, сербохорв. маршру́та, словен. máršrúta; — запозичення з німецької мови;нім. Магschroute є складним словом, утвореним з двох запозичених слів — Marsch «марш» від фр. marche «хід, ходіння» та route «шлях», що походить від лат. rupta «пробитий шлях», пов’язаного з лит. rumpo «розбиваю, пробиваю, прокладаю», спорідненим з лат. rūpė́ti «турбувати».— СІС² 519; СИС 296; Фасмер II 576; Преобр. 1 512; Sł. wyr. obcych 456; Holub—Lyer 304; БЕР III 676; Dauzat 458, 641; Kluge—Mitzka 463.— Див. ще марш.
Переклад
[ред.]| Список перекладів | |
Джерела
[ред.]- [СУМ-20]
Білоруська
[ред.]Морфосинтаксичні ознаки
[ред.]| відмінок | одн. | мн. |
|---|---|---|
| Н. | маршру́т | маршру́ты |
| Р. | маршру́ту | маршру́таў |
| Д. | маршру́ту | маршру́там |
| З. | маршру́т | маршру́ты |
| О. | маршру́там | маршру́тамі |
| М. | маршру́те | |
| Пр. | {{{prp-sg}}} | - |
марш-ру́т
іменник, чоловічий рід, 2-ге відмінювання (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -маршрут-.
Вимова
[ред.]Семантичні властивості
[ред.]Значення
[ред.]- маршрут (аналог укр. слову) ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
- Синоніми
- ↑ ?
- Антоніми
- ↑ ?
- Гіпероніми
- ↑ ?
- Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми
[ред.]Мероніми
[ред.]Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
[ред.]Колокації
[ред.]Прислів'я та приказки
[ред.]Споріднені слова
[ред.]| Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
[ред.]Від укр. маршру́т, маршрутиза́ція;— рос. білор. болг. маршрут, пол. marszruta, чеськ. maršrúta, словац. maršruta, мак. маршрут, маршрута, сербохорв. маршру́та, словен. máršrúta; — запозичення з німецької мови;нім. Магschroute є складним словом, утвореним з двох запозичених слів — Marsch «марш» від фр. marche «хід, ходіння» та route «шлях», що походить від лат. rupta «пробитий шлях», пов’язаного з лит. rumpo «розбиваю, пробиваю, прокладаю», спорідненим з лат. rūpė́ti «турбувати».— СІС² 519; СИС 296; Фасмер II 576; Преобр. 1 512; Sł. wyr. obcych 456; Holub—Lyer 304; БЕР III 676; Dauzat 458, 641; Kluge—Mitzka 463.— Див. ще марш.
Джерела
[ред.]Російська
[ред.]Морфосинтаксичні ознаки
[ред.]| відмінок | одн. | мн. |
|---|---|---|
| Н. | маршру́т | маршру́ты |
| Р. | маршру́та | маршру́тов |
| Д. | маршру́ту | маршру́там |
| З. | маршру́т | маршру́ты |
| О. | маршру́том | маршру́тами |
| П. | маршру́те | маршру́тах |
марш-ру́т
Іменник, неістота, чоловічий рід (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Корінь: -маршрут-.
Вимова
[ред.]| прослухати вимову |
Семантичні властивості
[ред.]Значення
[ред.]- ◆ Немає прикладів слововжитку (див. рекомендації).
- Синоніми
- ↑ ?
- Антоніми
- ↑ ?
- Гіпероніми
- ↑ ?
- Гіпоніми
- ↑ ?
Холоніми
[ред.]Мероніми
[ред.]Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми
[ред.]Колокації
[ред.]Прислів'я та приказки
[ред.]Споріднені слова
[ред.]| Найтісніша спорідненість | |
Етимологія
[ред.]Від укр. маршру́т, маршрутиза́ція;— рос. білор. болг. маршрут, пол. marszruta, чеськ. maršrúta, словац. maršruta, мак. маршрут, маршрута, сербохорв. маршру́та, словен. máršrúta; — запозичення з німецької мови;нім. Магschroute є складним словом, утвореним з двох запозичених слів — Marsch «марш» від фр. marche «хід, ходіння» та route «шлях», що походить від лат. rupta «пробитий шлях», пов’язаного з лит. rumpo «розбиваю, пробиваю, прокладаю», спорідненим з лат. rūpė́ti «турбувати».— СІС² 519; СИС 296; Фасмер II 576; Преобр. 1 512; Sł. wyr. obcych 456; Holub—Lyer 304; БЕР III 676; Dauzat 458, 641; Kluge—Mitzka 463.— Див. ще марш.
Джерела
[ред.]- Українська мова
- Українські іменники
- Українські лексеми
- Неістоти/uk
- Чоловічий рід/uk
- Українські іменники, відмінювання 1a
- Українські слова морфемної будови слова R
- Озвучені на Вікісховищі
- Слова з 7 букв/uk
- Шляхи/uk
- Білоруська мова
- Білоруські лексеми
- Білоруські іменники
- Іменники, відмінювання 1a
- Білоруські іменники з місцевим відмінком
- Білоруські слова морфемної будови слова R
- Слова з 7 букв/be
- Шляхи/be
- Російська мова
- Російські лексеми
- Російські іменники
- Неістоти/ru
- Чоловічий рід/ru
- Російські іменники, відмінювання 1a
- Російські слова морфемної будови слова R
- Шаблони оформлення
- Слова з 7 букв/ru
- Шляхи/ru
- Вікісловник:Статті міжмовної омонімії/3